Hangzhou nell’antichità fu tra le sette capitali della Cina, nel X secolo, nel periodo detto “delle Cinque Dinastie e dei Dieci Regni“, Hangzhou era la capitale del regno di Wuyue, governato dalla dinastia Qian.
Hangzhou was one of the seven ancient capitals of China, in the tenth century, the period is known as “the Five Dynasties and Ten Kingdoms”, Hangzhou was the capital of the kingdom of Wuyue, ruled by the dynasty Qian.
Con 6.400.000 abitanti nell’area urbana e 3.931.900 nella città propria, Hangzhou si presta a divenire una tra le città più industrializzate e all’avanguardia del mondo. (nota. la Fiat vi costruisce i ricambi della panda.)
Interessanti da visitare il museo del te’, il lago con i suoi paesaggi e le sue isole e la pagoda delle sei armonie.
Trovate altre informazioni qui.
The Hangzouh Lake:
The Tea Museum:
The Night Market:
Hangzhou was one of the seven ancient capitals of China, in the tenth century, the period known as “the Five Dynasties and Ten Kingdoms”, Hangzhou was the capital of the kingdom of Wuyue, ruled by the dynasty Qian.
With 6,400,000 inhabitants in the urban area and 3,931,900 in the city proper, Hangzhou lends itself to become one of the most industrialized cities and modern in the world. (Note: the Fiat will build parts of the panda.)
Interesting to visit the tea museum, the lake with its landscapes and its islands, and the Pagoda of Six Harmonies.